mercoledì 7 agosto 2013

MOULES A LA CREME













Me gusta como la comida puede llevarte atrás en el tiempo y hacerte recordar momentos e imágenes del pasado.

Los "moules a la creme" y sus olores me hacen pensar en los viajes en caravana con mi familia, en la Provenza y en los campos de lavanda, en mi padre que me obligaba a mirar fuera de la ventana para ver los paisajes que nos rodeaban, en la cocina francesa que ya a la edad de 10 años me encantaba, en el olor de camambert, a Yoghi que se quemó los pelos del brazo izquierdo porque jugando lo lancé sobre los fuegos mientras mi madre estaba cocinando.

Pienso tanbién en la Provenza de un mes atrás, en aquellos paisajes que he visto otra vez a los 26 años, en  la playa que tanto le gustó a Lola, con todas aquellas caravanas y aquellas tiendas de campaña, en el parfume de los jabones de Marsella, en la casa de aquella vieja rica que ofrecía canapes y vino de lujo en el "vernissage" organizado en su casa, en Mati y sus catrcruasans, en Pascal y su maravilloso proyecto fotográfico, en Hiroshi y su carafilm, ...

.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .


Mi piace il modo in cui del cibo può portarti indietro nel tempo e farti ricordare momenti ed immagini del passato. 

Le "moules a la creme" ed il loro profumo mi fanno ripensare ai viaggi in camper con la mia famiglia, alla Provenza ed ai campi di lavanda, a mio padre che mi obbligava a guardare fuori dal finestrino per vedere i paesaggi che ci circondavano, alla cucina francese che già a 10 anni mi faceva impazzire, all'odore del camambert, a Yoghi che si bruciò i peli del suo braccio sinistro perchè giocando lo lanciai sui fornelli mentre mia mamma cucinava.

Penso anche alla Provenza di un mese fa, ai quei paesaggi che ho rivisto a 26 anni, alla spiaggia tanto amata da Lola con tutti quei camper e quelle tende, al profumo dei saponi di Marsiglia, alla casa di quella vecchia ricca che offriva tartine e vino pregiato al "vernissage" organizzato a casa sua, a Mati e ai suoi catrcruasans, a Pascal ed al suo favoloso progetto fotografico, a Hiroshi ed al suo carafilm, ...



El mantel cuenta la historia de un amor con barcos, cartas y flores, una historia en portugués que llega directamente de Oporto con Blanca y Lola.

.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

La tovaglia racconta una storia d'amore con barche lettere e fiori, una storia in portoghese che arriva direttamente da Lisbona con Blanca e Lola.


Nessun commento:

Posta un commento